Ας συμφωνήσουμε για τον κοινό τόπο

1 year ago 63

Κύριε διευθυντά
Θα πρέπει, επιτέλους, να σταματήσει αυτό το λάθος που γίνεται τακτικά ακόμα και από διακεκριμένους αρθρογράφους, δημοσιογράφους κ.ά., και εξαπλώνεται, δυστυχώς, ταχύτατα. Δηλαδή: Κοινός τόπος σημαίνει απλά και μόνο έλλειψη πρωτοτυπίας, ασημαντολογία, κοινοτοπία (εσφαλμ. κοινοτυπία), κάτι το συνηθισμένο και τετριμμένο. Κατά κανέναν τρόπο δεν σημαίνει κοινό σημείο, κοινή συνισταμένη, κοινή γραμμή, γενική αλήθεια και άλλα σχετικά. Το ίδιο ακριβώς ισχύει και σε άλλες γλώσσες όπως lieu commun (γαλλ.), common place (αγγλ.), loco ή logo comune (ιταλ.), Gemeinplatz (γερμ.) κ.λπ.

ΥΓ.: Με την ευκαιρία αφιερώνω το μικρό αυτό κείμενο στη σεπτή μνήμη του φιλολόγου καθηγητή Ιωάννη Ζώτου στο Β΄ Γυμνάσιο της Πάτρας (1950-54), που, εκτός των άλλων, μας έμαθε να αγαπάμε και να φροντίζουμε τη γλώσσα μας.


arrow-top

Read Original